Як мікродокументальні фільми зберігають традиції мая

#StoriesThatInspire. Познайомтеся з 10 активістами, які використовують цифрові медіа для підтримки та популяризації мов мая в Мексиці.

Фотографія Ямілі Абігейл Ху Яма, використана з її дозволу.

Дізнайтеся про надихаючу історію одного з грантоотримувачів, відібраних для участі у Стипендіальній програмі цифрового активізму мовою мая 2024 року, організованій за підтримки Rising Voices. У цьому особистому есе авторка ділиться своїм досвідом активної діяльності та проектом, за допомогою якого вона прагне просувати рідну мову у своїй громаді та в Інтернеті.

Культура є фундаментальним елементом для спільнот. Вона є основою для того, щоб зробити нашу історію відомою. Культура – це міст між минулим і сьогоденням, світоглядом, мовою і традиціями, що належать громаді, тому важливо її підтримувати і зберігати.

Мене звуть Ямілі Абіґейл Ху Яма. Мені 21 рік і я носій мови мая. Я вважаю себе людиною, яка прагне сприяти розвитку відносин у громаді та поширенню місцевих знань. Для мене мова уособлює життя, вона пов'язує мене з моїм корінням, моїм минулим, моєю культурою, моєю родиною, моїми предками та моєю громадою. Зараз я навчаюся на бакалавраті з мови та культури в Міжкультурному університеті мая в Кінтана-Роо, Мексика.

Я родом з громади Сеньйор у муніципалітеті Феліпе Каррільйо Пуерто в штаті Кінтана-Роо. Це громада, яка нараховує приблизно 4 000 мешканців. Більшість людей працюють у туристичному секторі і розмовляють мовою мая, переважно дорослі, тоді як діти до 12 років лише розуміють мову і дуже мало знають про певні культурні заходи.

Коло слухання та відгуків в громаді Xcanchakan, Юкатан. Фото Гваделупе Ус Гарсія, використано з її дозволу.

Вже кілька років я беру участь у проектах, спрямованих на підтримку мови мая. Я брала участь у таких проектах, як «Baktun Pueblo Maya» (програма молодіжного лідерства, присвячена підготовці молодих студентів університету як культурних посередників), де я була наставницею для інших старшокласників, щоб підтримати їх у процесі становлення як пропагандистів культури.

Наразі я беру участь у Програмі цифрового активізму мов мая 2024 року, де я розробляю проєкт «U puksi'ik'al in kaajal» («Серце народу») для створення мікродокументальних фільмів, які зміцнюють і поширюють деякі з найважливіших традиційних практик моєї спільноти. Цією роботою я прагну зафіксувати і поділитися значенням цих практик і тим, як вони здійснюються в народі мая.

Один із мікродокументальних фільмів, який ми прагнемо зняти, присвячений святу покровителя міста, одному з найбільших фестивалів у регіоні, оскільки він триває близько 15 днів. Це свято проводиться на честь Чорної Мадонни, в якому беруть участь 12 груп з громади. Це простір, де люди діляться своїми ідеями і, перш за все, традиційними стравами. Це не лише свято, але й момент єднання та співіснування з народом.

U puksi'ik'al in kaajal – це міжгенераційний проект, який об'єднує дітей, молодь і старших людей. Мікродокументальні фільми будуть озвучені мовою мая Юкатек, для того щоб більше дітей з громади могли дізнатися про свою культуру і водночас підвищити обізнаність про її важливість.

Ми будемо реалізовувати цей проект серед молодих людей з громади, які зацікавлені у використанні технологій для зміцнення нашої мови. Для цього ми навчимося користуватися аудіовізуальним обладнанням, процесам монтажу та створення сценаріїв. Пізніше ми будемо робити записи за участі мудрих та багатих літами людей з громади, які поділяться своїми знаннями про традиційні види діяльності або обряди. Ми хочемо сформувати групу молодих людей, які згодом зможуть продовжити роботу над документуванням практик та діяльності громади з метою їх порятунку та збереження.

Посадка дерева цейба на початок традиційного фестивалю громади Сеньйор, присвяченого вшануванню Чорної Мадонни. Сеньйор, Кінтана-Роо. Фото Ямілі Абіґейл Ху Яма, використано з її дозволу.

Цими діями я сподіваюся і надалі підвищувати обізнаність про важливість мов корінного населення, підкреслюючи величезне багатство місцевих корінних народів, на якому ми зазвичай не зосереджуємо свою увагу і який ми, нажаль, не цінуємо.

Участь у різних проектах, спрямованих на зміцнення мови, а тепер і участь у програмі цифрового активізму мови мая, дозволила мені оцінити важливість знань, які існують у моїй громаді, її культурі та мові. Завдяки підтримці Rising Voices я не лише продовжу зміцнювати свою мову, але також дізнаюся більше про використання цифрових інструментів, які стають все більш важливими, оскільки, хоча вони і є інструментом, який ми використовуємо в будь-якій роботі, вони також можуть допомогти у передачі знань, і таким чином продовжувати зберігати частину місцевої культури громад.

У майбутньому я б хотіла, щоб діти продовжували розмовляти рідною мовою, вивчали свою історію та культуру, використовували нові технології на користь своєї громади, приділяючи особливу увагу збереженню місцевих знань та рідної мови.

І наостанок, я хотіла би звернутися до молоді та дітей, особливо до молоді корінних народів, щоб надихнути їх розпочати проекти, які принесуть користь їхнім громадам. Я запрошую їх зміцнювати і розвивати свою мову, навіть якщо це відбувається повільними темпами, адже маленький крок набагато важливіший, ніж бездіяльність.

Слідкуйте за моїм проектом «U puksi'ik'al in kaajal»

 

Почати обговорення

Шановні автори, будь ласка увійти »

Правила

  • Усі коментарі перевіряються модератором. Не надсилайте свій коментар більше одного разу, інакше він може бути ідентифікований як спам.
  • Будь ласка, ставтесь з повагою до інших. Коментарі, які містять мову ненависті, непристойність та особисті образи, не будуть опубліковані.