Наша сила криється в нашій спільноті. Зробіть свій внесок у глобальний діалог, приєднавшись до нашої команди як волонтер — автор або перекладач. Якщо ви представляєте організацію — ви можете стати нашим партнером.
Автори
Сотні наших авторів на волонтерських засадах висвітлюють події з понад 160 країн світу.
Ви — аналітик соціальних медіа, незалежних ЗМІ чи блогів про регіон, який значною мірою ігнорується або спотворюється в традиційних медіа? Приєднуйтесь до нашої команди авторів, заповнивши цю форму.
Перекладачі
Завдяки нашим волонтерам — перекладачам ідеї та думки онлайн-активістів з різних країн стають доступними для всього світу. Поширюючи історії у перекладі на десятки мов, ми допомагаємо посилювати голоси тих, хто не може мовчати для захисту справедливості або прагне будувати мости між культурами.
Партнери
З 2004 року ми співпрацюємо з десятками організацій для посилення глобального діалогу. Деякі з наших нинішніх партнерів включають The Guardian, PRI.org, Deutsche Welle, Slate, La Stampa, Meedan, 350.org, Witness та Syria Deeply. У минулому ми співпрацювали з BBC, Reuters і The Economist. Більше тут.
Інструментарій дописувачів GV
- Як писати для GV: роз’яснення найкращих практик для написання статей для GV. Посібник включає в себе аспекти ефективного написання новин і пояснює нашу ідеальну структуру сюжету з порадами щодо створення вдалих для поширення та дружніх до пошукових систем заголовків та лідів, підбору фотографій та відео, додавання коментарів і контексту.
- Керівництво по стилю: представляє стилістичні стандарти GV.
- Контрольний перелік для історій GV: зручне викладення елементів, які має мати історія.
- Контрольний список для новин: ще один корисний бриф важливих елементів при написанні новин.
- Керівництво з публікації: цей посібник пояснює технічні аспекти створення матеріалів Global Voices на платформі WordPress. Він описує деталі щодо форматування тексту, а також додавання відео, фотографій та цитат з соціальних медіа з інформацією про авторські права, а також вказування категорій та анотацій до наших історій.
- Керівництво з перекладу Global Voices: цей посібник дає новим перекладачам інформацію щодо технічних аспектів використання платформи WordPress для створення перекладу, локалізації вмісту, перекладу текстів, написаних іншими мовами (не англійською) та інших питань форматування.
- Форма для запиту на редагування: якщо автор або перекладач помітив помилку в публікації або бажає внести зміни після публікації, необхідно заповнити цю форму.
Які переваги для перекладачів та авторів GV?
- Наші автори та перекладачі постійно в курсі настроїв, що панують у медійному просторі та блогосфері;
- постійне тренування навичок письмової мови/перекладу з англійської та інших світових мов;
можливість спілкуватися з блогерами і онлайн-активістами з інших країн та регіонів; - можливість брати участь у міжнародних семінарах з питань свободи слова, інтернет-цензури, блогінгу, громадської журналістики, тощо;
- для найактивніших волонтерів є можливість участі у самітах Global Voices, які проходять раз на два роки. Крайній саміт відбувся у 2017 році у Коломбо, Шрі-Ланка.
Щоб приєднатись до нашої команди перекладачів, заповніть цю форму, і наші редактори зв’яжуться з вами.
Дізнатись більше про діяльність перекладачів GV можна, ознайомившись з поширеними запитаннями (FAQ).