Статті про мова

Гендерна рівність в українській мові: фемінітиви визнали на державному рівні

Українські фемінітиви з’явилися у словниках близько двох століть тому, визнаючи зростання соціальної рівності жінок. Сьогодні вони санкціоновані українською владою і справді масово використовуються.

Юліан Чокан: У Молдові розмовляють російською мовою, але не хочуть «русского мира»

Молдовський письменник Юліан Чокан пояснює, як його країна продовжує вести переговори щодо власної мовної та літературної ідентичності між своїми сусідами - Росією та Румунією, оскільки війна в Україні посилюється.

Українська мова стає дедалі популярнішою у світі

Читайте уривки з нашої Твіттер-конференції про українську мову, найкращі інструменти для вивчення української мови, паралелі між українськими біженцями та іншими переміщеними народами тощо. Слухайте повне аудіо тут.

Антологія Аманат: письменниці з Казахстану заявляють про себе англійською мовою

Письменниць з Казахстану рідко чують англійською мовою, але нова перекладена антологія під назвою «Аманат» відкриває англомовним читачам двері до літератури, яку часто ігнорують.

«Російська класика»: інтерв’ю зі словацьким письменником Даніелем Майлінгом про російських культових авторів і сучасну відмову від культури

У цьому інтерв’ю словацький письменник Даніель Мейлінг розкриває поняття відмови від російської культури і літератури та ділиться своїми поглядами на небезпеку етноцентризму в цій дискусії.

Битва ідентичностей: чому Кремль стверджує, що захищає «російськомовних» в Україні

Москва пропагувала себе як захисника російськомовних на пострадянському просторі, але багато людей не ідентифікують себе з Росією. Сьогодні Росія інструменталізує різноманітну спільноту для вторгнення в Україну.

Сальвадорський проект пояснює «приховані» африканські корені у звичайних латиноамериканських словах

The Bridge  7 Березень 2021

Для святкування місяця афро-сальвадорців проілюстрована деяка кількість слів із сальвадорської іспанської, що мають африканське походження

Тюркська мова у серці Європи, попри поступове вимирання, продовжує своє існування

Колись вимираючою караїмською мовою розмовляли у всій Східній Європі. Зараз її останньою надією є місто у Литві та Ромас Чапроцкіс — один з найзавзятіших захисників караїмської мови.